04 February 2011

Translated with Love and Cheez-Its

Earlier this week I mentioned 1 Corinthians, so I decided to to open up the old Greek New Testament and do a little translation of my own.  Here's 1 Corinthians 1:18-25:

18 For the word of the cross is foolishness to the ones being destroyed, but is God's power to us, the ones being saved.
19 For it is written:  "I will destroy the wisdom of the wise, and the understanding of those possessing understanding I will make invalid."
20 Where is the wise one?  Where is the scribe?  Where is the reasoner of this age?  Has not God made foolish the wisdom of the world?
21 For since in God's wisdom the world through wisdom has not known God, Good took delight through the foolishness of what is preached to save the ones who believe.
22 And since the Jews demand signs and the Hellenists seek wisdom,
23 now we preach Christ having been crucified, that which causes sin to the Jews, and foolishness to the Gentiles,
24 But to them, the ones called, Jews as well as Gentiles, Christ- God's power and God's wisdom:
25 Because the foolish of God is wiser than man is and the weak of God is stronger than man is.

As you can see from the handy (and handsome) banner, I'm going to, at least once a week, translate a passage from the Bible from the original Greek, to keep me in practice both in language and regular Bible-learnin'.

Also, in my bible study today we discussed a section of CS Lewis's Mere Christianity.  Because of this, I will be spending my break week from school reading this book, and posting what I think of it here.  There, y'all have something to look forward to now.

No comments:

Post a Comment